Eu já e muitas vezes! Se há uma lição que tenho aprendido ao longo do tempo é que a língua portuguesa é traiçoeira para todos! Para quem a conhece bem e para quem a conhece menos bem.
Na crónica de hoje, falarei sobre palavras parónimas, ou seja, palavras que têm uma grafia e pronúncia muito semelhantes, mas significados diferentes, razão pela qual pode ser difícil utilizá-las de forma correta e adequada.
Partilho convosco alguns dos pares difíceis da língua portuguesa que muitas vezes complicam a nossa comunicação.
1 – ONDE / AONDE
Onde: em que lugar: (Onde estás?)
Aonde: a/para que lugar: (Aonde vais?)
2 – RINGUE / RINQUE
Ringue: recinto para a prática de boxe e luta livre
Rinque: recinto para a prática de patinagem
3 – APETÊNCIA / APTIDÃO
Apetência: vontade, desejo (Falta-lhe apetência para fazer exercício físico.)
Aptidão: jeito, habilidade (Ele tem aptidão para o desenho.)
4 – ADESÃO / ADERÊNCIA
Adesão: concordância, participação (Houve uma boa adesão à greve)
Aderência: união de superfícies (Os pneus do carro perderam aderência.)
5 – O MORAL / A MORAL
O moral: estado de espírito (Estou com o moral elevado.)
A moral: ética (É esta a moral da história.)
6 – EMINENTE / IMINENTE
Eminente: superior (Ele tem um cargo eminente.)
Iminente: próximo (O temporal está iminente.)
7 – MANDADO / MANDATO
Mandado: ordem judicial (Foi emitido um mandado de captura.)
Mandato: período de exercício de um determinado cargo (O mandato do presidente terminou.)
8 – DESCRIMINAR / DISCRIMINAR
Descriminar: absolver de culpa ou crime (O juiz descriminou o réu.)
Discriminar: separar, diferenciar (Pedi uma fatura discriminada.)
9 – RENITENTE / RETICENTE
Renitente: teimoso
Reticente: indeciso
10 – CONFRANGEDOR / CONSTRANGEDOR
Confrangedor: que oprime, atormenta
Constrangedor: que inibe, envergonha